«Արա Պերքեան» խմբագրումներու միջեւ տարբերութիւն
Content deleted Content added
Նոր էջ «{{ Տեղեկաքարտ Անձ | անուն ազգանուն = Արա Պերքեան | բնագիր ԱԱՀ = | պատկեր = Ara J. Berkian.jpg | չափ = | նկարագրու...»: |
(Տարբերութիւն չկայ)
|
19:30, 7 Ապրիլ 2020-ի տարբերակ
Արա Պերքեան | |
---|---|
| |
Ծնած է | 20 Ապրիլ 1934[1] |
Ծննդավայր | Պէյրութ, Լիբանան |
Մահացած է | 5 Փետրուար 1994[1] (59 տարեկանին) |
Մահուան վայր | Վիսպատըն, Գերմանիա |
Քաղաքացիութիւն |
Լիբանան Գերմանիա |
Մայրենի լեզու | արեւմտահայերէն |
Կրօնք | քրիստոնէութիւն |
Ուսումնավայր |
Պէյրութի Ամերիկեան Համալսարան Կիօթէ համալսարան Միւնիխի գիտարուեստական համալսարան Ախենի գիտարուեստական համալսարան |
Մասնագիտութիւն | պատմաբան, գեղանկարիչ, ճարտարապետ, ճարտարագէտ |
Ամուսին | Լիզա Պերքեան-Աբրահամեան |
Ծնողներ | Թագուհի Սարաֆեան Ժան (Յոհաննէս) Պիլեզիկեան |
Հրատարակություններ
- «Նախագծումը եւ կառուցումը մերձարեւադարձային երկիրներու մէջ» (1968)[2]
- «Միջնադարեան Հայաստանի ամրաշինութիւնը» (1976)[3]
- «Հռենոսի եւ Արաքսի միջեւ» (համահեղինակ՝ Է. Մեյեր, 1988)[4]
- The art of fortification in Medieval Armenia (1978)[5]
- Influence Arménienne sur l'architecture militaire Allemande du XIIe-XIIIe siècle (1988)
- Էննո Մեյեր, Արա Յ. Պերքեան, «Հռենոսի եւ Արաքսի միջեւ. Գերմանահայկական յարաբերութիւններու 900 տարին», Գերմաներէնէ թարգմանեց եւ հրատարակութեան պատրաստեց Լիզա Պերքեան-Աբրահամեանը․― 2016, Երեւան, «Տիգրան Մեծ» հրատ. 284 էջ, ISBN 978-99941-0-751-3
Յետմահու
2016 թուականի հոկտեմբերի 3-ին Աւետիք Իսահակեանի անուան կեդրոնական գրադարանի մէջ տեղի ունեցեր է Էննո Մէյէրի եւ Արա Պերքեանի՝ «Հռենոսի և Արաքսի միջև. 900 տարվա գերմանա-հայկական հարաբերություններ» գրքի հայերեն թարգմանության շնորհանդեսը[6]։ Գրքի թարգմանիչն է Արա Բերքյանի կինը՝ Լիզա Բերքյան-Աբրահամյանը, խմբագիրը՝ Դավիթ Սարգսյանը[7][8]։
Շնորհահանդէսին ներկայ եղեր է նաեւ Հայաստանի Գերմանիայի Դաշնային Հանրապետութեան դեսպան Մաթիաս Քիսլերը, որ ըսեր է․
Որպէս դիւանագէտ գիտէի միայն 50, 100 տարուայ պատմութիւնը: Դուք ներկայացուցեր էք 900 տարուայ պատմութիւնը: Գերմանիոյ մէջ մեծցած եմ, չեմ լսած հայերու նկատմամբ կատարուած ցեղասպանութեան մասին. այդ մեր պատմութեան դասագիրքերուն մաս չէ կազմած: Այդ թեմայի մասին ոչ միայն չէ խօսուած, այլեւ՝ արգիլուած էր: Այս գիրքը կարեւոր է նաեւ Գերմանիոյ համար, կարեւոր է հայերու հետ կապուած պատմութեանը առնչուիլը[9]։ |
Պարգեւներ եւ շքանշաններ
Հայ մշակոյթը աշխարհի մէջ տարածելու, հայ ճարտարապետութեանը մատուցած ծառայութիւններու համար, Պերքեանին յետմահու շնորհուեր է Հայաստանի Ազգային գրադարանի Յակոբ Մեղապարտի մետալ։
Ծանօթագրութիւններ
- ↑ 1,0 1,1 Bibliothèque nationale de France data.bnf.fr: open data platform — 2011.
- ↑ Berkian Ara (1968-01-01)։ Das Planen und Bauen in warmtrockenen Ländern (գերմաներեն)։ Müller
- ↑ Berkian Ara J. (1976-01-01)։ Armenischer Wehrbau im Mittelalter (գերմաներեն)։ Selbstverlag
- ↑ Meyer Enno, Berkian Ara J. (1988-01-01)։ Zwischen Rhein und Arax.: Neunhundert Jahre deutsch-armenische Beziehungen. (գերմաներեն)։ Holzberg։ ISBN 9783873583047
- ↑ Hay Arvestin Nvirvats Mijazgayin Erkrord Simpozium: zekutsʻumneri zhoghovatsu, Erevan, 12-18, Septemberi, 1978 (ռուսերեն)։ Haykakan SSH GA Hratarakchʻutʻyun։ 1981-01-01
- ↑ «Գերմանիայի դեսպան Մաթիաս Քիսլերը զարմացած էր»։ Առավոտ - Նորություններ Հայաստանից։ արտագրուած է՝ 2016-10-10
- ↑ Ginosyan David։ «ԿԱՏԱՐՎԵՑ ԱՐԱ ԲԵՐՔՅԱՆԻ ՑԱՆԿՈՒԹՅՈՒՆԸ | Orer News Site»։ orer.eu։ արտագրուած է՝ 2016-10-10
- ↑ «Book “900-Year-Old German-Armenian Relations between the Rhine and the Arax” by Enno Meyer and Ara Berkian has been released»։ Hayern Aysor։ 2016-10-05։ արտագրուած է՝ 2016-10-10
- ↑ Մէջբերման սխալ՝ Invalid
<ref>
tag; no text was provided for refs namedառաւօտ
Մատենագրութիւն
- Der Heimat des Vaters eng verbunden, Ulrich Zink, „Allgemeine Zeitung Mainz“. 17. Juni 1993 (գերմ.)
Գրականութիւն
- «Արա Պերքեան կեանք եւ գործունէութիւն», Լիզա Պերքեան-Աբրահամեան, Երեւան, 2014, «Տիգրան Մեծ» հրատարակչատուն։ ISBN 978-9939-0-1061-8
- Էննո Մէյէր, Արա Յ. Պերքեան «Հռենոսի եւ Արաքսի միջեւ. Գերմանահայկական յարաբերութիւններու 900 տարին», Գերմաներենէ թարգմանեց եւ հրատարակութեան պատրաստեց Լիզա Պերքեան-Աբրահամեանը.― 2016, Երեւան, «Տիգրան Մեծ» հրատ. 284 էջ, ISBN: 978-99941-0-751-3
- «Վերյուշի մասունքներ», «ՎՄՎ-Պրինտ» հրատ․, Երեւան, 2018, էջ 310
Արտաքին յղումներ
- «Aus Liebe zur armenischen Nation | Պատեն-Վիւրթեմպերկի Հայ Համայնք»։ agbw.org։ արտագրուած է՝ 2016-09-03 (գերմ.)
- «Երանի՜ այսպէս եկող-գացողներուն». Արա Պերքեան: www.magaghat.am: Վերցուած է 2016-09-03 (հայ.)
- «Արա Պերքեան»-ը՝ Աշտարակում: irates.am: Վերցուած է 2016-09-03 (հայ.)
- Արա Պերքեան․ Ժամանակի վկան
- Դու քեզ ու քո ժողովուրդի արմատին նայիր: irates.am: Վերցված է 2016-09-03 (հայ.)
- Լիզա Պերքեան-Աբրահամեան, Իմ գրադարանը
- Լիզա Պերքեան-Աբրահամեանը կը պատմէ «Հռենոսի եւ Արաքսի միջեւ. 900 տարուայ գերմանա-հայկական յարաբերութիւններ» գիրքի մասին
- Պատմութիւն Լիզա Պերքեան-Պերքեանի մասին
- «Արա Պերքեանի նպատակն էր վերացնել երկու ժողովուրդների միջև եղած կանխակալ կարծիքը»