«Գերմաներէն»ի խմբագրումներու միջեւ տարբերութիւն

Ավելացվել է 8 բայտ ,  2 տարի առաջ
Չ
Բոտ: կոսմետիկ փոփոխություններ
(#ձայնային_ֆայլեր, փոխարինվեց: → oգտվելով ԱՎԲ)
Չ (Բոտ: կոսմետիկ փոփոխություններ)
 
== Բառամթերքը ==
[[FileՊատկեր:Duden 25Auflage.JPG|upright|thumb|ձախից|Duden բառարանը գերմաներէնի ուղղագրական կանոններու ժողովածու է]]
Գերմաներէնի բառապաշարի մեծամասնութիւնը եկած է Եւրոպական լեզուաընտանիքին գերմանական ճիւղէն: Սակայն նշանակալի քանակութիւն կը կազմեն նաեւ այլ լեզուներէն փոխառնուած բառերը, առաւելապէս ղաթիներէնէ, [[յունարէն]]է, [[իտալերէն]]է, [[ֆրանսերէն]]է եւ վերջին ժամանակներս՝ [[անգլերէն]]է:<ref>Սա երեւոյթը յայտնի է որպէս {{Լեզու de|Denglisch}} կամ {{Լեզու en|Germish}}, հայերէն՝ գերմանգլերէն:</ref> 19<sup>րդ</sup> դարասկիզբին {{Լեզու de|Joachim Heinrich Campe}}-ն գնահատած է, որ գերմաներէնի ամբողջ բառապաշարի հինգերորդ մասը ունէ ֆրանսական կամ ղաթինական ծագում<ref>Uwe Pörksen, German Academy for Language and Literature’s Jahrbuch [Yearbook] 2007 (Wallstein Verlag, Göttingen 2008, pp. 121-130)</ref>:
<br>