«Երկուշաբթի» խմբագրումներու միջեւ տարբերութիւն

Content deleted Content added
Նոր էջ «'''Երկուշաբթի'''շաբթուա առաջին օրնէ քրիստոենական կրոնքի և քաղաքների։ որ կսեն աշխարհի ստեղծագործ...»:
(Տարբերութիւն չկայ)

09:14, 9 Յուլիս 2014-ի տարբերակ

Երկուշաբթիշաբթուա առաջին օրնէ քրիստոենական կրոնքի և քաղաքների։ որ կսեն աշխարհի ստեղծագործությունը ըսկսած է։ Եւ կուգա 2 օր արցակուրդ է վերջ մեծամաստությամբ աշխարհի Ժողովուրդը կը վերադարնան և կը լգուին իրենց գորտզերուն և աշխատանգներուն։ Անունը բաղկացած է երկու բառեր է՝ «երկու» և «շաբաթ», Հայերենի երկուշաբթի բառը նույն իմաստով կը գործածվի ինչպէս։

   վրացերեն՝ ორშაბათი օրշաբաթի
   պարսկերեն՝ دوشنبه դոշանբե

Հին ժամանակներուն երկուշաբթին նվիրված էր լուսինին։ Ատոր համար եվրոպական շատ լեզուներուն մէջ երկուշաբթիին կսէն «լուսնի օր»՝

   գերմանական լեզուներում՝
   անգլերեն՝ 	Monday
   գերմաներեն՝ 	Montag
   դանիերեն՝ 	mantag
   նիդերլանդերեն՝ 	maandag
   շվեդերեն՝ 	mandag
   ռոմանական լեզուներում՝
   իտալերեն՝ 	lunedi
   իսպաներեն՝ 	lunes
   ռումիներեն՝ 	luni
   ֆրանսերեն՝ 	lundi
լուսինը երկուշաբթի օրերից