Ժագ Սայապալեան
Ժագ Սայապալեան (Փայլակ), բուն անունը՝ Յակոբ Ղազարոս Սայապալեան (ծնած.՝ Յունիս 1880, Գոնիա - սպանուած է 1915, Անգարա), Հայոց ցեղասպանութեան նահատակ գրող։
Ժագ Սայապալեան | |
---|---|
| |
Ծնած է | Յունիս 1888 |
Ծննդավայր | Քոնիա, Գոնիա, Օսմանեան Կայսրութիւն |
Մահացած է | 1915[1] |
Մահուան վայր | Անգարա, Անգարայի Վիլայէթ, Օսմանեան Կայսրութիւն |
Ուսումնավայր | Պէրպէրեան Վարժարան |
Մասնագիտութիւն | լրագրող, թարգմանիչ, գրագէտ |
Անդամութիւն | Ազգային ժողով? |
Կենսագրութիւն
Խմբագրել1896ին յաճախած է Պէրպէրեան վարժարան, յետոյ Իզմիրի Ամերիկեան վարժարանը երկու տարի, եւ մտած՝ առեւտրական ասպարէզ։ Սահուն տիրապետած է նաեւ անգլերէնին [2]:1904ին անցնելով ծննդավայրը՝ հինգ տարի իբրեւ թարգման մնացած է անգլիացի հիւպատոսին մօտ, այդ ժամանակամիջոցին ալ՝ անոր բացակայութեան մէկ ու կէս տարի փոխանորդութիւնը վարած՝[3] ։
Փայլակի առաջին՝ երգիծական գրութիւնը, լոյս տեսած է Սուրհանդակ թերթին մէջ[3]: Յետոյ աշխատակցած է պոլսահայ թերթերու, հանդէսներու եւ տարեցոյցներու: Աշխատակցած է նաեւ Մասիս թերթին՝ «Վ.» ծածկանունով երեւցած ոտանաւորները տեսակ մը թղթակցութիւններ էին՝ ուղղուած անո՛ր որ իր կինը եղած է[3]։
1909ին կրկին Պոլիս անցնելով, տնօրէն նշանակուած է «Շէհպալ» հանդէսին[3]։ Ժագ Սայապալեան (Փայլակ) ազգային երեսփոխան ընտրուած էր իր ծննդավայրէն՝ Գոնիա [3]:
Երկեր
Խմբագրել- «Առաջին սէրը» (վիպակ դպրոցական կեանքէն)
- «Ներաշխարհ»
- «Բոցեր եւ ընկ.» (երգիծատետր)
- Այրիախնամ-Որբախնամի ընդարձակ Տեղեկագիրը, երբ կ՚անդամակցէր նոյն Յանձնաժողովին:
Մտադիր եմ հրատարակել քերթուածներուս հաւաքածոն եւ «Հ. Հայնէի լաւագոյն էջերը», նաեւ անգլերէնէ թարգմանած Քօնընտօյլի «Մեծ Ստուերը» վէպը (Նափոլէոն)։ Գաւառի զաւակ, մասնաւոր սէր մը ունեցած եմ որսորդութեան։ Նախասիրած հեղինակներս. Ռօսթան, Լամարթին, Տը Ռէնիէ, Հայնէ, Բրիւտօմ, Սիլվէսթր եւ այն., որոնցմէ ունիմ խել մը թարգմանութիւններ[3]։ - Ժագ Սայապալեան (Փայլակ)
|
Ծանօթագրութիւններ
ԽմբագրելԱղբիւրներ
Խմբագրել- Թէոդիկ, Յուշարձան Ապրիլ տասնըմէկի, Կոստանդնուպոլիս 1919 Archived 2020-07-04 at the Wayback Machine.
- Jacques Sayabalian (1880-1915)
- Jacques or Jack Sayabalian (Paylag)